Bilingual communication for the understanding of learning content in CECIBs Shuar students

La comunicación bilingüe para la comprensión de contenidos de aprendizaje en estudiantes de CECIBs Shuar

Authors

DOI:

https://doi.org/10.29394/Scientific.issn.2542-2987.2023.8.29.2.39-56

Keywords:

pluricultural, traditional language, mother tongue, shuar, bilingual

Abstract

The study carried out focuses on bilingual communication for the understanding of learning content in CECIBs Shuar students. Concepts about the Shuar language, its use in various contexts, and the alphabet are presented are explored. The research evaluates the educational benefits of Shuar Chicham in students of bilingual educational centers in Ecuador. The importance of the support of teachers, students and parents in cultural preservation is highlighted. The work reveals challenges, such as the insufficient bilingual preparation of teachers and the influence of external factors on the loss of the mother tongue.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Tuntuam Klever Kajekai Juwa, Universidad Nacional de Educación, UNAE

Nacido en el de cantón Huamboya, Ecuador, el 8 de julio del año 1981. Máster en Docencia Universitaria y Administración Educativa por la Universidad Tecnológica Indoamérica (UTI); Diplomado en Diseño Curricular por Competencia por la UTI; Licenciado en Ciencias de la Educación por la Universidad de Cuenca (UCUENCA); Durante mi carrera profesional he desempeñado funciones de docente y directivo en las instituciones educativas Bilingües del Ministerio de Educación (MINEDUC) del Ecuador; Subdirector de Red Educativa Autónoma Shuar Kuakash - Educación; Técnico Académico del Programa de Profesionalización Docente de Pueblos y Nacionalidad - Proyecto Sasiku-Dineib de la UCUENCA; Coordinador provincial del programa de profesionalización docente en el Instituto Superior Pedagógico Bilingüe Intercultural (MACAC); Subcoordinador-IP2 en el proyecto de investigación de Pedagogía de lenguas ancestrales Kichwa y Shuar Chicham en la formación docente de la Universidad Nacional de Educación (UNAE); actualmente soy docente investigador de la Universidad Nacional de Educación (UNAE); he participado en Congresos Educativos nacionales e internacionales; he publicado artículos científicos relacionados al desarrollo de la lenguas ancestrales y educativos con el objetivo de contribuir conocimiento académico.

References

Conejo, A. (2008a,b). Educación Intercultural Bilingüe en el Ecuador: La Propuesta Educativa y su Proceso. Alteridad: Revista de Educación, 3(2), e-ISSN: 1390-8642. Recuperado de: https://doi.org/10.17163/alt.v3n2.2008.04

Coste, D. (1994). L'enseignement bilingue dans tous ses états. Ela: Etudes de linguistique appliquée, (96), 9-21. Bulletin. France, Paris: France Education International.

Huidrobo, J. (2016). Origen y evolución del Castellano. España: Autores Científico-técnicos y Académicos - ACA.

MINEDUC (2011). Ley Orgánica de Educación Intercultural. Quito, Ecuador: Registro Oficial.

Paati, S., Awak, M., & Andicha, P. (2012). Visión funcional de la lengua shuar. Primera Edición, ISBN: 978-9978-000-0. Cuenca, Ecuador: Universidad de Cuenca.

Taisha, J., Kayak, A., & Yánez, F. (2006). Un poco de Gramática Shuar – Chicham: Cómo elaborar materiales didácticos para la enseñanza gramatical shuar - chicham. Segunda Edición, ISBN: 978-92-806-4076-2. Ecuador: UNICEF.

Tangamashi-Iquiama, K., Shakai-Caniras, M., & Toledo-Moncayo, C. (2022). Aplicación de la lengua Shuar en el proceso de enseñanza aprendizaje de los niños de Educación Básica. Polo del Conocimiento, 7(6), 2066-2077, e-ISSN: 2550-682X. Ecuador: Imprenta y Casa Editora Coni.

Published

2023-08-05

How to Cite

Kajekai Juwa, T. K. (2023). Bilingual communication for the understanding of learning content in CECIBs Shuar students: La comunicación bilingüe para la comprensión de contenidos de aprendizaje en estudiantes de CECIBs Shuar. Revista Scientific, 8(29), 39–56. https://doi.org/10.29394/Scientific.issn.2542-2987.2023.8.29.2.39-56