The Verbal Courtesy of Students Universities from the Pragmatics

Authors

  • Nelson Antonio Corredor Trejo Universidad Politécnica Territorial del Estado Mérida “Kléber Ramírez”, UPTMKR

DOI:

https://doi.org/10.29394/Scientific.issn.2542-2987.2018.3.10.19.330-343

Keywords:

speech, student, education

Abstract

This essay aims to pragmatically approach the verbal courtesy of university students, particularly in their formal and informal communicative situations. For university teachers, one of the most striking features is based on the use that students give to vulgar words as forms of nominal treatment. In both formal and informal conversations, the groups establish linguistic differences that try to mark their group identity. Moreover, in its different communicative situations, it is common to hear terms and statements that indicate their desire to discredit their teachers using inappropriate words that manifest ignorance, voluntary or involuntary, by politeness. In their usual conversations, university students frequently use the vocative "marico", "marica" ​​and "güevón" as markers of discourse, words that for people outside their groups may denote a poor and vulgar language, for them they constitute words with meanings very different from the one given in the formal and academic language.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Nelson Antonio Corredor Trejo, Universidad Politécnica Territorial del Estado Mérida “Kléber Ramírez”, UPTMKR

Nacido en Mérida, estado Mérida, Venezuela. Residenciado en Mérida, estado Mérida, Venezuela. Licenciado en Comunicación Social, Universidad Católica Cecilio Acosta. Maestría en Educación, Mención Lectura y Escritura. Docente Ordinario, Categoría Asociado, Dedicación Exclusiva. Universidad Politécnica Territorial del Estado Mérida “Kléber Ramírez”. Docente Investigador, Categoría A1, Programa de Estímulo a la Investigación e Innovación.

References

Anzorena, O. (2013). El arte de comunicarnos. Conceptos y técnicas para comunicación interpersonal efectiva, págs. 85-94. Buenos Aires, Argentina: Ediciones Lea S.A.

Bruner, J. (2006). Actos de significado – más allá de la revolución cognitiva. Traducción de Juan Carlos Gómez Crespo y José Luis Linaza. P. Madrid, España: Alianza Editorial S.A.

Cortés, S. (2009). Expresiones zoonímicas en el habla popular chilena. Boletín de filología, 44(2), 243-261. Recuperado de: https://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032009000100009

Escandell, M. (2006a,b). Introducción a la pragmática. Barcelona, España: Editorial Ariel, S.A.

García, C. (2002). La expresión de camaradería y solidaridad: Cómo los venezolanos solicitan un servicio y responden a la solicitud de un servicio. Actos de Habla y Cortesía en Español, 55-88, ISBN: 3-89586-337-8.

González, J., Flores, E., Gutiérrez, L., & Torres, S. (2017). E4. Glosario de Enseñanza de Español como LE. Estados Unidos de Norteamérica: Ediciones Lulú.

Portocarrero, C. (1999). La palabra huevón. Santiago de Chile: LOM Ediciones.

Sáez, L. (1983a,b). Una familia léxica del español común e informal de Chile: hueva y sus derivados. Estudios lingüísticos en memoria de Gaston Carrillo-Herrera, 133-149.

Published

2018-11-05

How to Cite

Corredor Trejo, N. A. (2018). The Verbal Courtesy of Students Universities from the Pragmatics. Revista Scientific, 3(10), 330–343. https://doi.org/10.29394/Scientific.issn.2542-2987.2018.3.10.19.330-343